Welcome to the  Spring 2018 edition of Polyglot!

We are excited to bring you updates from campaigns and projects, translations, health resources and features from other health networks!

In this issue:

  • Feature on the two posters from the Illawarra Shoalhaven Local Health District, on their campaign to improve health literacy with multicultural communities
  • Feature update on the Multicultural Health Week launch
  • What's new with Translations - Industry alert: social media translations
  • Ongoing campaigns: Quit and Win and Life Giving Stories in Wollongong
  • What's the latest resource in your language?

For the past quarter, we  have concluded the 10,000 Italian Roses project in collaboration with the Cancer Institute of NSW.  We have seen a 24% increase in first time breast screeners against a background of a smaller drop in women presenting for regular screenings. Final reporting and publication continues amid discussion with the Italian partner organization on future sustainability initiatives.
 
MHCS has collaborated with the NSW Organ and Tissue Donation Service in promoting another series of Life Giving Stories to be showcased in Wollongong in November.  We also have the ongoing partnership with the Chinese Australian Services Society and Cancer NSW for a two year campaign to raise awareness of, and gauge access to the Multicultural Quitline Service and the iCanQuit website.

This year's Health Literacy theme at Multicultural Health Week received a lot of engagement and audience from clinicians to health workers, so we hope to feature more Health Literacy campaigns, resources and literature in the coming Polyglot issues.  In a recent paper, Prof. Don Nutbeam of the University of Sydney, after researching Health literacy for many years, suggests that “As education is the main route to improved literacy in populations, it would follow that organised and structured health education will improve health literacy in individuals and populations."

Health education is most likely to improve health literacy when messaging and delivery are tailored to the specific language and cultural needs of populations. As such, we would like to acknowledge the poster submissions from various local health districts on their work with health literacy and communities from culturally and linguistically diverse backgrounds in both health care and population health which we will feature, two posters at a time, from this issue of Polyglot onwards.

We hope you enjoy this edition of Polyglot.  If you have any questions or suggestions for future topics or campaigns you'd like to read in Polyglot, please send us your feedback and comments through email at seslhd-mhcs@health.nsw.gov.au.


All the best

Michael Camit
Acting Director

Feature : Multicultural Health Week 2018 launched at Liverpool Hospital

Multicultural Health Week 2018 launch was held at the Auditorium at Liverpool Hospital on 3 September with nearly 120 guests attending the event. With this year's theme as "Health Literacy", the aim was to raise health workers’ awareness of the importance of health literacy when working with people from culturally and linguistically diverse backgrounds. The event tag line - Talk, Listen, Ask – For Better Health’ . 

Dr Kerry Chant, Chief Health Officer, NSW Ministry of Health launched the event and spoke about the importance of communicating effectively with consumers from multicultural groups to ensure better health outcomes.

“With around 22 per cent of all consumers in the health system born in non-English speaking countries, the health literacy of this community is significantly lower than the general population,” Dr Chant said.

“Health literacy is how people understand information about health and health care and how they apply that information to their lives.

“Of those with a first language other than English, approximately 75 per cent had below-adequate health literacy, compared to 54 per cent of people with English as a first language.
 
“Typically culturally and linguistically diverse (CALD) communities across NSW are also older and have a longer length of stay than other consumers.

“The role of our health workers assisting this population is more crucial than ever.”

Other speakers included:Ms Naomi Poole (Director, Partnering with Consumers, Australian Commission on Safety and Quality in Health Care), Ms Kay de Ridder (Program Manager, Patient Centred Care, Clinical Excellence Commission) and Mrs Viji Dayanathan (Health Care Consumer and Community Representative).

A campaign toolkit was developed for health workers who are involved in quality improvement and anyone who delivers care or prepares health information for diverse communities. This toolkit provides ideas to start your own health literacy project. The toolkit is available to download from the link: http://www.multiculturalhealthweek.com/Article.aspx?ID=71&MediaId=0

Feature : Using a health literacy approach to improve the quality of patient health information
Illawarra Shoalhaven Local Health District

As part of the 2018 Multicultural Health Week, MHCS did a call out for Local Health Districts to submit their projects (past, current and ongoing), in relation to the theme "Health Literacy".  The submissions were made into posters and showcased at the Multicultural Health Week launch last 3rd September.  The posters will be accessible through the MHCS website shortly. 

In this Polyglot edition, we showcase the submission from Illawarra Shoalhaven Local Health District (ISLHD).  

ISLHD has adopted a ‘universal precautions’ approach to address low health literacy to make it as easy as possible for all people to access the information and care they need. One important part of the system improves the quality of locally written resources for patients, their family and carers (consumers). It includes processes to create, review and store consumer health information. This system, which has been in place since 2014, is commonly referred to as the ‘PiP process’. (Vellar et al, 2016, ACSQHC 2014).

A core component is the Patient information Portal (PiP) and the ‘PiP process’ system is supported by a governance framework and dedicated resources. The resources include an intranet site for templates, guides and tools. A Patient Information Coordinator manages the activities and publishes approved documents.  All ISLHD staff use the ‘PiP process’ as part of their routine practice to develop plain language written resources for consumers.


In 2014, ISLHD created 60 plain language consumer resources and involved 300 consumers to review and test these resources. In 2017, almost 200 resources were produced in partnership with close to 1000 consumers. ISLHD is currently working with the University of Sydney to evaluate the effectiveness of the ‘PiP process’. Written documents that have completed the PIP process are significantly easier to understand and action (Unpublished study, ISLHD and University of Sydney, 2018).

The ISLHD ‘PiP’ system and processes have been in place now for 5 years and are part of routine care and service delivery. The complete full scale poster relating to this feature can be viewed on the MHCS website: http://www.multiculturalhealthweek.com/uploads/Health%20Literacy_Posters_%20from_Illawarra_Shoalhaven_LHD.pdf

Feature : Cabbage Rolls and Islamic principles to communicate pain rehabilitation concepts - working with Muslim women in the Illawarra
Estela Gimenez, Multicultural Health Officer – ISLHD Multicultural Health Service

Through a recent NSW Agency of Clinical Innovation (ACI) pilot, the ISLHD Multicultural Health Service (MHS) and CPS targeted Arabic speaking women to develop and test new ways to communicate pain management principles in a culturally appropriate and gender specific way. Following community outreach for recruitment and one to one screening assessment by the Multicultural Health Officer (MHO), interested women received a warm transfer to the CPS or the ‘Coping with Pain’ program.

A participatory approach was then used to engage the women during the program and identify socio-cultural perceptions and beliefs conflicting with pain management principles and work with them to develop additional program content and materials to communicate key rehabilitation concepts. The group program was facilitated by an ACI trained Arabic speaking MHO (Multicultural Health Officer). Clinical and project consultation was provided by the CPS Clinical Nurse Specialist and Physiotherapist.

Each week the women explored the impact of chronic pain using a cognitive and psycho-social model and discussed problem solving for key lifestyle areas affecting their pain. This exposed key socio-cultural issues and daily practices such as food preparation and aspects of their Islamic faith and dialogue that supported wellbeing.

The Five Healthy Habits for Coping with Pain tool was developed with a focus on doing small things in their daily life to complete their goal rather than trying a big task resulting in a pain flare-up. The participants also discussed pacing their perceived physical barriers when cooking for their large families. This example resonated with participants who could incorporate lessons learnt into daily life. The cultural broker engaged the participants by developing pain management concepts into the ‘cabbage roll’ making scenario identified by the women. Slow introduction to other tasks was then based on a weekly plan to make a large batch of cabbage rolls as a culturally relevant therapeutic approach to pain management.

While the program results could not be directly attributed to the women helping develop the additional tools and the use of these tools in the program, the health literacy rehabilitation intervention as a whole resulted in a strong positive effect on mental wellbeing and understanding of key pain management principles. Program impact was described by the mean difference between EPOC (Electronic Persistent Pain Outcomes Collaboration) parameters pre and post program which indicated positive change in pain intensity and interference, distress, self-efficacy and catastrophizing. Qualitative post-program focus group and six month phone follow-up data also revealed strong indications of improvement; self-reported increased empowerment to maintain activities daily; pacing, exercise, relaxation and problem-solving practices for flare ups, communication issues, stress management and sleep issues.

The complete full scale poster relating to this feature, can be viewed on the MHCS website: http://www.multiculturalhealthweek.com/uploads/Health%20Literacy_Posters_%20from_Illawarra_Shoalhaven_LHD.pdf

What's new with Translations?
Industry trend alert: social media translation

Social media has long been a useful tool that organizations employ to interact with their consumers. But what do you do when your consumer base is not just limited to a certain cultural group?

What if there was a way to reach multiple language groups simultaneously, answer their questions in real time and thereby amplify the effect of your social media presence?

In-language social media moderation is fast becoming the new 'it' trend for reaching a diverse crowd. Moderation of a nominated social media platform by a translator or bilingual social media expert who is well-versed in your project’s communication objectives can allow posts to be translated and responded to in a timely, culturally appropriate manner; facilitating effective engagement between parties. Moderation intervals and risk management strategies can be agreed on according to the perceived requirements, with escalation practices in place should a situation need further attention.

NSW Multicultural Health Communication Service is now offering social media translation and moderation as part of their translation services. Please contact Caroline Chen on (02) 8753 5003 or caroline.chen@health.nsw.gov.au for more information or an obligation-free quote.

Ongoing Campaigns
2018 Quit and Win Competition

The Quit & Win Campaign is jointly organised by Chinese Australian Services Society (CASS) and NSW Multicultural Health Communication Service (MHCS).

The aim of the project is to reduce the smoking rate of the Chinese community in NSW. Smokers receiving support from others is a key feature of the campaign. If the participant can stop smoking with the help of their supporter during the campaign period (4 weeks), the successful team will enter a lucky draw with a change to win a 3-nights holiday within NSW for both the participant and support person.

Contact us for more information: Quit & Win InfoLine 0419 696 425 (Monday - Friday, 9am to 5pm) - Email: info@quitandwin.com.au

Visit the Quit and Win website for more details and "Like" the Quit and Win Facebook page to keep updated with events and promotions related to this campaign.

For more information about the campaign, we have some Quit Smoking journey videos on YouTube in Cantonese  https://www.youtube.com/watch?v=wSOF4a3_qX4 and Mandarin https://www.youtube.com/watch?v=ls9Q9uibPDE

Ongoing Campaigns
Award winning Life Giving Stories campaign on the road to Wollongong

Photo courtesy of Fulvia Nisyrios

The free live storytelling event featuring storytellers from culturally and linguistically diverse backgrounds sharingtheir inspiring journey on the ultimate gift of life is back again in 2018, and will be staged for the first time in regional NSW.

This heartwarming theatre production which won the Public Sector Category at the 2016 Australian Multicultural Marketing Award, is aimed at increasing awareness and highlighting the importance of organ and tissue donation amongst multicultural communities.  In its fourth successful year, Life Giving Stories, directed by master storyteller and photographer William Yang and writer and producer Annette Shun, is on it's way to Wollongong, bringing together individuals from diverse backgrounds to tell personal stories on how their lives have been touched by organ and tissue donation.

This year, MHCS invites you to Wollongong for the 2018 Life Giving Stories production in November, to be moved by the heartbreaking story of grieving parents who donated their son's organs and be inspired by the extraordinary strength and resilience of individuals and families who have been touched by organ and tissue donation. Accompanied by rare photographs from private collections, they reveal engaging and moving insights into family, determination and extraordinary generosity.

To book your tickets and share the event with your networks, visit the Eventbrite website: bit.ly/lifegivingstories2018
 

Life Giving Stories 2018 is produced by MHCS in partnership with the NSW Organ and Tissue Donation Service (OTDS), Contemporary Asian Australian Performance (CAAP) and will be on Saturday, 17 November 2018 from 2.00 - 4.00 pm at the Bruce Gordon Theater, Wollongong NSW.

MHCS is also working in partnership with the Multicultural Health Service Illawarra Shoalhaven Local Health District (ISLHD), together with the support of Multicultural Communities Council of Illawarra (MCCI), to promote and engage communities within the Illawarra region. 

Join the Australian Organ Donor Register by registering your donation decision to save lives as an organ and tissue donor https://register.donatelife.gov.au/decide

New publications: What's the latest resource available in your language?

The MHCS website has been updated with 4 new resources in a total of 11 languages (print ready PDF) for this quarter. Click on title for a link to the resource.

All these resources and more are available to download in language through the MHCS website. MHCS also has a YouTube page with video coverage from various campaigns and projects available to view here.

For more information about uploading your resources onto our website please email seslhd-mhcs@health.nsw.gov.au or call (02) 8753 5047.


"Langauge and culture are the frameworks through which humans experience, communicate and understand reality." - Lev Vygotsky, 1968

Facebook Youtube Twitter

NSW Multicultural Health Communication Service
LMB 5003 Buildling 41 Gladesville Hospital
Punt Road Gladesville NSW 2111
Website: http://www.mhcs.health.nsw.gov.au/
 Email: seslhd-mhcs@health.nsw.gov.au

This newsletter is distributed to all our stakeholders, health workers and general public who requested to be in our mailing list.
If you want more information about our privacy policy, please visit this page.