A NSW Government website
Multicultural Health Communication Service

Best practice guide to create a multilingual health resources

How to create a multilingual health resource With a little planning, you can ensure your health message reaches your target communities with clarity, accuracy and effectiveness.

There are three stages to creating a health resource for culturally and linguistically diverse (CALD) communities:

Budgeting realistically for time, costs and professional skills

Creating quality resources for CALD communities

Ensuring resources remain accurate and relevant

Position statement from NSW MHCS on use of machine translation (including Google translate) to communicate with CALD communities