A NSW Government website
Multicultural Health Communication Service
Best practice guide to create a multilingual health resources
How to create a multilingual health resource With a little planning, you can ensure your health message reaches your target communities with clarity, accuracy and effectiveness.
There are three stages to creating a health resource for culturally and linguistically diverse (CALD) communities:
Budgeting realistically for time, costs and professional skills
Creating quality resources for CALD communities
Ensuring resources remain accurate and relevant
Position statement from NSW MHCS on use of machine translation (including Google translate) to communicate with CALD communities